понедельник, 1 августа 2011 г.

Ma ma ma Mamma Maria ma (записки на коленях). День четвёртый.

День третий.

30.06.
Поистоптавшись немного по Везувиям и Помпеям, мы дали волю потребительскому инстинкту, который погнал нас в Салерно за босоножками. Город не смотрели.


IMGP9989
Салерно.

Мне повезло: крёстная фея недавно подарила Диме телефон с qwerty клавиатурой (широкий такой), GPS, wi-fi и другими прелестями современной телефонии. Для поездки я заняла у Димы этот телефон, чтобы познакомиться с его прелестями поближе.


Таким образом, мы были вооружены до зубов GPS-ми, доступом к интернету (если возможности отеля позволяли), и даже словарём. Кроме того, за время шопинга в Салерно я изловчилась и записала в чудесное устройство транслитом события предыдущих дней. Поэтому до сих пор всё было законспектировано детально, включая расценки на паркинги и туалеты и интимные подробности вроде противокомариных пластинок.



Салерно - Потенца - Гравина-ин-Пулья.

После Салерно мы поехали в направлении Потенцы, смотреть красивые деревеньки по дороге. Ничего не увидели, заехали в Потенцу в поисках еды. В 15-00 всё закрыто. Не поели, зато запутались в узких кривых переулках старого города. Мнения наших многочисленных GPS-устройств  разошлись, и пришлось выбираться по старинке, ориентируясь на направление роста мха на пнях дорожные знаки. Потенца не отпускала нас минут 30.

Подъезжаем к Гравина ин Пулья. В этом месте мы сегодня ночуем. Мы ничего не знаем о Гравине, просто городок по пути. Он располагается на краю глубокого ущелья, изрытого гротами.

IMG_2957


Наш отель оказался в самом центре старого, во всех смыслах этого слова, города.
IMGP0003
Почтенные синьоры на viale Orsini, в центре Gravina in Puglia.

В отеле у нас 2-комнатные апартаменты, похожие на монашеские кельи, но с удобствами. На рецепшене мы ловко объясняемся языком жестов, иногда я разбираю итальянские слова, которые похожи на французские, иногда английские, которые похожи на английские. Улыбчивая девушка говорит, что вечером придет её директор, который говорит по-французски. Эгей-гей, наговоримся!

IMGP9998


Гуляем по старому городу и ищем еду. 17.00, всё закрыто. Заходим в базилику на piazza Papa Benedetto XIII. В отеле нам сказали оставить машину прямо на этой площади, и ни о чём не беспокоиться.

IMGP0008
Охраняемая парковка базилика.

Какая-то личность у входа в базилику вызывается провести нам экскурсию, личность немного говорит по-французски. Очень немного. Мы узнаём, что папа Бенедикт XIII был уроженцем Гравины. Личность получает за ценную информацию несколько монет и тут же, в полумраке базилики, надевает солнцезащитные очки. В очках кота Базилио отсвечивает профиль похожего на индейца Данте и витрувианский человек Леонардо. (Вопрос: монеты каким достоинством получил кот Базилио?;))

IMGP0007
Улочками Старого города.

IMG_2961Напротив базилики - действующий монастырь. За ним улочки становятся всё живописнее, и, внимательно глядя под ноги (мощёная мостовая + собачки), мы выходим к ущелью. К гротам не пройти, ущелье огорожено решеткой.

Мы возвращаемся в более новый Старый город на поиски еды. Возле нашего отеля - ресторан. У него 2 маленьких недостатка: в нем нет пиццы, и он закрыт. В меню всё с фунгами (грибами, по-нашему, подсказывает телефон): funghi e agnello al forno, cavatelli con i funghi.


IMGP0006
Улочками Старого города.

Жители города внимательно следит за чужаками. Нас провожают взглядом, угадывают наши мысли по нашим голодным глазам, и советуют пиццерию за углом.

18.45, пиццерия закрыта, расписания нигде нет. Мы гуляем дальше, выходим через сквер пенсионеров к молодёжной Pizza Scacchi. Подростки тоже разглядывают нас с интересом. Один раз я немного отстала от своих, но мне не дали потеряться и слиться с местным населением.

Небо над нами мрачнеет. Хочется есть, но пока работают только кафе-мороженое. Нам говорят, что время пиццы начинается в 19-30. Из огромной черной тучи льёт дождь, мы убегаем в отель, скверик старого города пустеет.
Занавес.
IMGP0001
Чёрная туча и монумент, посвященный 1-й Мировой войне.

Действие 2-е, в котором есть хочется ещё больше.

В наших кельях нет интернета. На ресепшене говорят, что интернет в отеле есть, сколько угодно. Достаю из штанин Димино чудо мобильной телефонии, спрашиваю, какая сеть. Несколько минут жестикуляций, и выясняется, что мне любезно предлагают воспользоваться гостиничным компьютером на ресепшене, сколько угодно. Я отказываюсь, мне будет неловко читать блоги в такой обстановке. Девушка искренне огорчается. Чтобы её не расстраивать, хочется усадить за компьютер племянницу: «Пока не ответишь всем друзьям вКонтакте, к математике не прикасайся!» Наверно, она бы удивилась. Возможно даже, у нас бы появился после такого свой домашний Перельман.

В начале восьмого дождь закончился, Старый город снова ожил, и мы пошли в рекомендованную аборигенами La Lanterna на viale Orsini. Правда, выпекать пиццу начали только в 8 часов вечера, мы как раз немного пожевали почитали меню. Сказались ли долгие часы ожидания, или повар был исключительный, но Маргарита из Гравины уверенно заняла первое место в моём личном рейтинге пицц, опередив на полголовы Маргариту от Винченцо. У гравинского повара дипломы тоже имелись, но не так много, как у Винченцо. Местное вино из Апулии уже кто-то всё выпил, мы пили, что осталось, из соседней Базиликаты.

После пиццы наш план на следующий день расширился. До сих пор мы собирались ехать в Бари смотреть на мощи св. Николая. Оказалось, если поехать в Бари зигзагом (крюк в каких-нибудь 100км:), то можно попасть в сказку, а именно, в деревню труллей. Трулло (trullo / trulli, мн.) – домишко с островерхой крышей, сложенной из камня. В Альбаробелло есть целое поселение таких домишек. 


Новый план: Гравина-ин Пулья - Альберобелло (возле Локоротондо) - Бари.


Составляя план на завтрашний день, мы попытались забить Albarobello в навигатор. Противный выкозюливал и уверял, что не знает никаких Альбаробелл. Тут, на наше счастье, из отеля навстречу нам вышел директор, тот самый, который умеет по-французски. Он нашёл в навигаторе Alberobello и спросил, как мы попали в Гравину. Узнав, что мы здесь совершенно проездом, директор принес охапку туристических буклетов и стал соблазнять нас подземной Гравиной, её древней историей и многочисленными музеями и церквями.


IMGP0674

Оказывается, в гроты можно попасть в сопровождении одного из гарсонов, которые обычно сидят возле базилики в ожидании клиентов. Вооружившись красочными буклетами Гравины, мы составили окончательный расширенный план на следующий день:

завтрак;
посещение гротов в Гравине;
посещение труллов в Альберобелло;
Собор св. Николая в Бари;
переезд в следующий отель, там - море, солнце и песок (вариант: море, луна, песок).

Вывод: интересно побывать в тех местах, куда редко ступает нога туриста;
наконец-то пригодилось омучение в музыкальной школе: "меццо-ора" значит "ещё целых полчаса до пиццы";
Винченцо из Геркуланума больше не бог пиццы.
----------------------------------------------------------------------------------
Вот, что мне удалось узнать впоследствии о Гравине ин Пулья. Будьте снисходительны, самая доступная информация была в буклетах на английском, но иногда приходилось обращаться и к итальянскому, где в моем арсенале только словарь и игра воображения: 

Точно неизвестно, в каком веке, среди скал и таинственных ущелий на левой стороне глубокого оврага вырос город. Так же достоверно неизвестно, когда его стали называть Гравиной.

Возможно, это название происходит от девиза: Grana dat et vina («дающий вино и зерно»).
Археологические раскопки на холме Botromagno и в регионе Padre Eterno позволяют предположить, что поселения в этих местах возникли в 8-7 веках до н.э. В 6 веке до н.э. греки продвинулись в глубь Италии. В местном диалекте до сих пор ощущается влияние греческого языка.
p417_0_14
С сайта http://www.gravinaoggi.it


Во времена римской империи регион становится важным центром Аппиевой дороги. После падения Римской империи (476 н.э.) он был опустошен набегами варваров. Регион переходил из рук в руки: ломбардийцы, византийцы, сарацины, пока, наконец, не пришли норманны. В этот период, благодаря графу Хэмпфри, в городе появился кафедральный собор (XI век). Федерик II из Стабии построил замок (XIII век), и в городе разместилась церковная резиденция областей Пулии и Базиликаты.

Папа Бенедикт XIII.
Следующий экономический подъём города начался в то время, когда он перешёл под управление римского сенатора Франческо Орсини (1423). Семество Орсини правило городом до 1810г., пока  Наполеон не аннулировал феодальные владения.

В 1650 году у графа Фердинанда II и Джиованны дела Толфы родился сын, Пьер Франческо Орсини. Старший отпрыск благородного семейства отрекся от герцогской власти и богатства в пользу монашеской рясы. В 1724 он был избран Папой под именем Бенедикта XIII.

В Гравине издавна проводилась старейшая в Италии продовольственная ярмарка. 11 января 1294г. она была возрождена указом Карла II Анжуйского. Ярмарка - крупнейшее шоу крупного рогатого скота. В шоу выступают все виды животных, участвующих в проведении сельскохозяйственных работ.

Древний арочный мост: высота 37м, длина 90м, ширина 5.5м. Соединяет два берега реки Гравина. Точная дата строительства неизвестна. Мост был построен для того, чтобы верующие могли перебраться через стремительный водный поток, именуемый раньше Крапо, к церкви Madonna della Stella. В середине XVIII века мост был превращен в акведук, чтобы снабжать город водой из источников Sant'Angelo и S. Giacomo.
p417_0_12
С сайта http://www.gravinaoggi.it

p021_1_00
С сайта http://www.gravinaoggi.it
Кухня: в кухне региона используются простые продукты. Типичные блюда – паста с овощами и бобовыми, например, cavatellini с нутом и томатами черри, cavatelli с грибами, «гнёзда» с чесночным соусом, традиционные calzone с рикоттой, пюре из бобов с грибами. Популярно жаркое из ягненка с овощами и фенхелем callaridd. Традиционные блюда - ягнёнок с грибами и рулет Marro из ливера.
Рекомендуемое вино – Verdesca. Типичный десерт: sasanelli – шоколадное печенье с гвоздикой, корицей и цитрусовыми.

Вот несколько рецептов с сайта http://www.gravinaoggi.it, которые помогут составить представление о незатейливой гравинской кухне. А то у некоторых одна пицца на уме;)

Funghi e agnello al forno
Ингредиенты (на 4 порции)
1 кг баранины
1 кг грибов
100 гр. оливкового масла
чеснок, петрушка, помидоры, соль, перец

В форму налить немного оливкового масла, выложить слоями кусочки баранины, перец, соль, зелень петрушки и несколько помидоров. Последний слой - грибы. Посыпать тертым сыром и полить оливковым маслом. Выпекать в духовке в течение часа и подавать горячим.


Зимняя тыква

Ингредиенты
1 кг тыквы
100 гр. оливкового масла
5 или 6 красных помидоров
лук, зубчик чеснока, соль

 
Тыкву нарезать кубиками и промыть в холодной воде. Положить в кастрюлю. Лук и чеснок порубить на мелкие кусочки, помидоры очистить от семян, порезать на кусочки. Сложить все в кастрюлю, добавить оливковое масло, соль. Довести до кипения, уменьшить огонь и томить до готовности.



Запеченный лук (Cipolle al forno)

1 кг белого или красного лука, растительное масло и соль.

Очистить луковицы. Лук посолить, приправить оливковым маслом и запекать при 180 градусах примерно 1 час. Когда лук станет золотистого цвета, вынуть из духовки и дать остыть. Перед подачей на стол заправить уксусом.


И, наконец, шедевр гугло-переводчика, исправить не поднялась рука:

Суп из бедняков (La zuppa dei poveri)
Ингредиенты
100 гр. нефти
большая луковица
4 яйца
1 л воды, соль, хлеб


20 комментариев:

  1. Путешествие становится все более и более увлекательным; и к тому же опасным - представляю, что такое пол-дня проходить голодным.

    Гравина ин Пулья мне понравился. Такой тихий и спокойный. К тому же и пиццу еще отменную пекут. И хозяин гостиницы по-французски говорит. Сервис!!!

    Жду рассказ о деревне труллей ;)

    ОтветитьУдалить
  2. Голодные туристы очень опасны и не слушают голос разума, экскурсовода или GPS-а! Поэтому в нормальных туристических местах кормят круглосуточно:)
    Но Гравина мне всё равно тоже очень понравилась:)

    ОтветитьУдалить
  3. Вы ближе к экскурсантам чем к туристам. У настоящих туристов всегда есть горелка, кастрюлька и бутылка гречки. Они редко голодают.

    ОтветитьУдалить
  4. Ага, и молоток - отбиваться от карабинеров, когда ночуешь в неположенном месте;)

    ОтветитьУдалить
  5. По нехоженным туристами тропами блукаете? :-)
    В следующий раз сухой паек не забудьте, а то и суп из бедняков покажется гастрономическим изыском ;-)

    ОтветитьУдалить
  6. Морят нашего брата туриста голодом!:) Надо ездить с полевой кухней;)

    ОтветитьУдалить
  7. Великолепно! Ты права, какой интерес тереться о бока таких же, как ты туристов? Гораздо более интересен метод погружения в местную среду. Мы ходили в соседний с Амальфи городишко и получили подобное удовольствие, хотя чувствую, что вы попали в более глухое местечко. Только не понравился факт, что вы голодали. Я всегда везу с собой пакетик миндаля, пряча его на таможнях, - только на самые крайние случаи, когда голод берёт за горло. НО! Отвела душу, читая рецепты. Захотелось ягнёнка с грибами. Спасибо! Пишите, синьора, перфаворе!

    ОтветитьУдалить
  8. Кстати, albero bello означает красивое дерево, зная язык, можно было догадаться о синтаксисе.

    ОтветитьУдалить
  9. Pelageya, а что, пакетик миндаля - отличный выход в ожидании пиццы! Только почему его надо прятать на таможнях? Я обычно колбасу прячу, а миндаль...

    Миша, значит, в выводы четвёртого дня + "учить итальянский". Красивое словосочетание!

    ОтветитьУдалить
  10. Ну вот, придётся теперь ждать следующей серии, чтобы узнать о впечатлениях оставленных подземной Гравиной.
    За что люблю Канаду. В многих городках, которых с чистой совестью можно квалифицировать как - жуткая дыра, можно найти вегетарианский сэндвич и салат практически в любое время.

    ОтветитьУдалить
  11. Справедливости ради следует отметить, что мороженое в Италии дают в любое время суток, и только ради настоящей пиццы приходится терпеть муки голода:)

    ОтветитьУдалить
  12. Ничего себе..Целый роман с предисловием,разбивкой на главы и многообещающим продолжением.Мне понравилось:-)

    ОтветитьУдалить
  13. Так, не поняла.
    Сколько бедняков в суп-то класть? А то нефть купила, яйца соседкины приготовила, а дальше как? Два бедняка? Три? И где их достать?
    Прошу уточнить, а то время к ужину.

    ОтветитьУдалить
  14. ЧУМработница, спасибо! Италия, она такая, многообещающая ;)

    Nadya Pommier, упс! Кажется не успела к ужину с советом;) На будущее: если у вас нет под рукой пары-тройки бедняков для супа, спуститесь в погреб и отрежьте несколько кусочков холодной телятины;)

    ОтветитьУдалить
  15. Ну, бедняки - ладно, а нефтью что было в оригинале? )))

    ОтветитьУдалить
  16. Было olio. Мой лингво-словарь тоже считает, что это может быть нефтью.
    Но опытному кулинару понятно, что нефть - слишком дорогой ингредиент для супа из бедняков;)

    ОтветитьУдалить
  17. Вообще, что-то невероятное - ходить голодным в Италии! Вы не ищете легких путей! :)

    ОтветитьУдалить
  18. Rubric, мы искали приключений!;)

    patatinka, век живи - век учись!;)

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
34736766.39511312.1281612771.897d8cdde8c07ddd4a4f8ee47d436f2c